Part Number Hot Search : 
TA124E C1124 RODUC 20007 2SD467 2SK32 PD540 22101
Product Description
Full Text Search
 

To Download SOB863860 Datasheet File

  If you can't view the Datasheet, Please click here to try to view without PDF Reader .  
 
 


  Datasheet File OCR Text:
  page 1 / 9f/gb s/mon/SOB863860/b/20/02/2013 okpac ? all technical caracteristics are subject to change without previous notice. caractristiques sujettes modifications sans pravis. celduc ? r e l a i s proud to serve you relais statique biphas de puissance dual power solid state relay SOB863860 relais statique synchrone spcialement adapt la plupart des charges. zero cross solid state relay designed for most types of loads. sortie thyristors technologie tms 2(*) permettant une longue dure de vie: 24 600vac 2x35a. back to back thyristors on output with tms 2 (*) technology with a long lifetime expectancy: 24 to 600vac 2x35a. entre double 24vac avec led de visualisation de couleur verte sur chaque entre. 2 x 24vac inputs with green led visualization for each input. diffrentes possibilits de connecteur de commande. les relais sont livrs sans le connecteur de commande. slectionner ce connecteur pages 5 7. different possibilities for input connector. input connector is not delivered with the ssr. select input connector in pages 5 to 7. protection ip20 par volets amovibles sur les bornes. etiquette repre disponible en option. ip20 protection by removable flaps on terminals with optional labels. construit en conformit aux normes iec/en60947-4-3 et en60950/vde0805 ; iec 60335-1/ vde0700-1 ; ul-cul designed in conformity with iec/ en60947-4-3 and en60950/vde0805 ; iec 60335-1/ vde0700-1 ; ul-cul reg.-nr.10102 file nr. e69913 (*) tms 2 =thermo mechanical stress solution dimensions cad documents: www.celduc-relais.com/uk/plan3d.asp output : 24-6000vac 2x35a input : 17-30vac/dc avec tiquette de reprage en option with optional labels le relais doit tre mont sur dissipateur thermique. ssr must be mounted on heatsink livr sans connecteur de commande delivered without input connector application typique: rsistance 24 kw (catgorie ac-51) en 400vac typical application: 24 kw resistor (ac-51 load) on 400 vac 24 vac control 24 vac control
page 2 / 9f/gb s/mon/SOB863860/b/20/02/2013 okpac ? caractristiques d'entre / control characteristics (at 25c) par voie/ for each input paramtre / parameter symbol min ac typ max unit tension de commande / control voltage courant de commande / control current (@ uc ) tension de non fonctionnement / release voltage led d'entre / input led uc ic 17 4,4 uc off 2 24 6,5 30 8,2 verte / green vac ma v immunit / input immunity : en61000-4-4 immunit / input immunity : en61000-4-5 2kv 2kv input : ic = f( uc) caractristiques gnrales / general characteristics (at 25c) isolement entre/sortie - input to output insulation isolation sortie/ semelle - output to case insulation ui ui 4000 4000 vrms vrms rsistance isolement / insulation resistance tenue aux tensions de chocs / rated impulse voltage degr de protection / protection level / cei529 degr de pollution / pollution degree ri uimp - 1000 (@500vdc) 4000 ip20 2 m v vibrations / vibration withstand 10 -150 hz according to iec 60068-2-6 tenue aux chocs / shocks withstand according to iec 60068-2-27 temprature de fonctionnement /ambient temperature (no icing, no condensation) temprature de stockage / storage temperature (no icing, no condensation) sine test 11ms - humidit relative / ambient humidity poids/ weight conformit ce / ce conformity conformit usa / us conformity hr 10 > 30 .... 50 -55 /+100 -55/+125 g g c c 40 to 85 80 iec/ en60947-4-3 ul/cul % g conformit normes ferroviaires/ conformity to railways applications plastique du boitier / housing material semelle / base plate yes (consult us) pa 6 ul94vo aluminium, tinned-plated r e l a i s 5, rue ampre bp30004 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : tl. +33 (0) 4 77 53 90 19 www.celduc.com celduc ? ? ? ? caractristiques de sortie / output characteristics (at 25c) paramtre / parameter plage de tension utilisation / operating voltage range conditions symbol ue min 24 typ. 400 max 600 unit v rms tension de crte / peak voltage niveau de synchronisme / zero cross level tension minimum amor?age / latching voltage courant nominal / nominal current (ac-51) up usync ie nom heater ua ie ac-51 1200 10 35 12 v v 40 v a rms courant nominal / nominal current (ac-53) courant nominal / nominal current (other loads) courant surcharge / non repetitive overload current chute directe l'tat passant / on state voltage drop motor other loads ie ac-53 ie tp=10ms (fig. 3) (ie = nominal current) itsm v tension seuil l'tat passant / on state threshold voltage rsistance dynamique / on state dynamic resistance puissance dissipe (max) / output power dissipation (max value) rsistance thermique jonction/semelle thermal resistance between junction to case @ 25c vto rt pd rthj/c 5 see page 5 320 420 0.85 + 0,0095xie 7 a rms a v 0.765xie + 0,0095xie2 0.85 9.5 v m 0.7 w k/w courant de fuite l'tat bloqu / off state leakage current courant minimum de charge / minimum load current temps de fermeture / turn on time temps d'ouverture / turn off time @ue typ, 50hz ilk iemin @ue typ, 50hz @ue typ, 50hz ton max toff max frquence rseau / mains frequency range dv/dt l'tat bloqu / off state dv/dt di/dt max / maximum di/dt non repetitive i2t (<10ms) : value for fusing f mains f dv/dt di/dt i 2 t 5 1ma ma 10 10 ms ms 0,1 500 50-60 512 882 800 hz v/s 50 a/s a 2 s immunit / conducted immunity level immunit / conducted immunity level protection court-circuit / short circuit protection iec/en61000-4-4 (bursts) iec/en61000-4-5 (surge) coordination typ 2 see page 5 2kv criterion b 2kv criterion b fuse ferraz grc 32a 14x51 2 3 4 5 6 7 8 9 14 16 18 20 22 24 26 28 30 uc (vac)
page 3 / 9f/gb s/mon/SOB863860/b/20/02/2013 okpac ? r e l a i s www.celduc.com celduc ? ? ? ? fig 3 : courants de surcharges / overload currents fig. 2 courbes thermiques & choix dissipateur thermique / thermal curves and heatsink choice warning ! semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. always use in conjunction with an adapted circuit breaker with insulation feature or a similar device in order to ensure a reliable insulation in the even t of wrong function and when the relay must be insulated from the mains (maintenance ; if not used for a long duration ...). it is important that the solid state relay is subject to correct installation, maintenance and use conforming to its inten ded regulations and standards, to the supplier's instructions and to accepted rules of art. attention ! les relais semi-conducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le rseau et la charge. ils doivent tr e utiliss associs un disjoncteur avec proprit de sectionnement ou similaire, afin d'assurer un sectionnement fiable en amont de la ligne dans l'hypothse d'une dfaillance et pour tous les cas o le relais doit tre isol du rseau (maintenance; non utilisati on sur une longue dure...). sous rserve d'installation, d'entretien et d'utilisation conformes sa destination, la rglementation, aux normes en vi gueur, aux instructions du constructeur et aux rgles de l'art. dissipateurs celduc standard/ standard celduc heatsinks: - 6k/w correspond un relais mont sur un adaptateur din celduc type 1ld12020 6k/w corresponds to a relay mounted on a din rail adapter like celduc 1ld12020 - wf210000/ wf151200 = 2.1- 2.2k/w - wf121000 /wf108110 =1.1-1.2k/w - wf115100 = 0.9k/w - wf070000 = 0.75k/w - wf050000 = 0.55k/w - wf031x = 0.3k/w 1 - itsm non rptitif sans tension rapplique est donn pour la dtermination des protections. 1 - no repetitive itsm is given without voltage reapplied . this curve is used to define the protection (fuses). 2 -itsm rptitif est donn pour des surcharges de courant (tj initiale=70c). attention : la rptition de ces surcharges de courant diminue la dure de vie du relais. 2 - repetitive itsm is given for inrush current with initial tj = 70c. in normal operation, this curve musn't be exceeded. caution, frequent over load currents will decrease the life expectancy of the ssr. 5, rue ampre bp30004 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : tl. +33 (0) 4 77 53 90 19
page 4 / 9f/gb s/mon/SOB863860/b/20/02/2013 okpac ? r e l a i s www.celduc.com celduc ? ? ? ? raccordement / connections okpac ? raccordement de puissance / power wiring 1 nombre de fils / number of wires 2 modle de tournevis / screwdriver type couple de serrage recommand vis m5 fil rigide (sans embout) solid (no ferrule) 1,5 ... 10 mm 2 awg16....awg8 fil multibrins (avec embout) fine stranded (with ferrule) fil rigide (sans embout) solid (no ferrule) 1,5 ... 6 mm 2 awg16....awg10 1,5 ... 10 mm 2 awg16....awg8 fil multibrins (avec embout) fine stranded (with ferrule) 1,5 ... 6 mm 2 awg16....awg10 pozidriv 2 recommended tightening torque m5 screw n.m mini 2 / typ 2.4 / max 3 volets ip20 / ip20 flaps les volets sont maintenant monts en standard en usine flaps are delivered mounted on the relay. etiquettes/ labels: des tiquettes de reprage sont aussi disponibles. quantits par 200 pices montage sur volets (1mz09000) . marking labels are available, for mounting on flaps. part number : 1mz09000 (delivered per 200 parts) fastons : nous consulter / consult us puissance avec cosses / power with ring terminals. w max =12,6mm 16 mm 2 (awg6) 25 mm 2 (awg4) 35mm 2 (awg2 /awg3) 50mm 2 (awg0 /awg1) des cosses et kits d'adaptation peuvent tre fournis : voir relais forte puissance et documentation connexion forte puissance/ suitable ring terminals and special kit for high current can be delivered: see high power ssr and data-sheet for power connection. 5, rue ampre bp30004 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : tl. +33 (0) 4 77 53 90 19 directement avec fils avec ou sans embouts/ direct connection with wires with or without ferrules avec cosses/ with ring terminals okpac ? raccordement de commande / contol wiring voir page 5 7 / see page 5 to 7
page 5 / 9f/uk s/mon/SOB863860/b/20/02/2013 raccordement de commande par connecteur dbrochable / control connections by pluggable connector diffrentes possibilits de connecteurs et de sorties/ different possibilities of connectors and outputs r e l a i s 5 rue ampre b.p. 30004 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : tl. +33 (0) 4 77 53 90 19 www.celduc.com celduc ? ? ? ? okpac ? connecteur vis screw solution ref : 1y040915 weidmuller: blz5,08/4/90sn sw 2 vis / screw 90 1 fil / single wire = 0,15...2,5mm 2 (26-12awg) dnudage / wire strip length =7mm 1 fil / single wire = 0,15...2,5mm 2 (26-12awg) dnudage / wire strip length =8mm ref : 1y042217 weidmuller: blz5,08/4/225sn sw ref : 1y041660 weidmuller: bldt5,08/4 sn sw vis / screw 45 4 double 1 fil / single wire = 0,15...2,5mm 2 (26-12awg) dnudage / wire strip length =7mm 1 ref : 1y042715 weidmuller: blz5,08/4/270sn sw vis / screw 270 3 1 fil / single wire = 0,15...2,5mm 2 (26-12awg) dnudage / wire strip length =7mm cad documents : www.celduc-relais.com/uk/plan3d.asp
page 6 / 9f/uk s/mon/SOB863860/b/20/02/2013 raccordement de commande par connecteur dbrochable / control connections by pluggable connector diffrentes possibilits de connecteurs et de sortie/ different possibilities of connectors and outputs solution ressort spring solutions 180 270 90 insrer et retirer un fil / put and remove a wire 5 6 7 8 solution ressort sans outil spring solutions with no tool 5 6 7 8 sans outil / no tool ref : 1y041817 weidmuller: blzf5,08/4/180 sw ref : 1y042716 weidmuller: blzf5,08/4/270 sw ref : 1y040916 weidmuller: blzf5,08/4/90 sw ref : 1y044604 ria: aso04604.02 r e l a i s 5 rue ampre b.p. 30004 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : tl. +33 (0) 4 77 53 90 19 www.celduc.com celduc ? ? ? ? okpac ? 1 fil / single wire = 0,15...2,5mm 2 (26-12awg) dnudage / wire strip length =10mm 1 fil / single wire = 0,15...2,5mm 2 (26-12awg) dnudage / wire strip length =10mm 1 fil / single wire = 0,15...2,5mm 2 (26-12awg) dnudage / wire strip length =10mm 1 fil diamtre/ single wire diameter = 0,3...1,3mm (28-16awg) dnudage / wire strip length =4mm cad documents : www.celduc-relais.com/uk/plan3d.asp
page 7 / 9f/uk s/mon/SOB863860/b/20/02/2013 raccordement de commande par connecteur dbrochable / control connections by pluggable connector diffrentes possibilits de connecteurs et de sortie/ different possibilities of connectors and outputs cosses crimp solutions connexion dplacement d'isolant / insulation displacement connection 9 9 10 10 ref : 1y041711 weidmuller: blc5,08/4/180r sw ref : 1y011567 weidmuller: cts femblac 0,5/1mm 2 1267060000 ( single contacts 20-17awg ) + process automatique (bandes) : nous consulter / automatic process (band) : consult us cosses / crimp solutions nous consulter / consult us - autres tailles / other sizes : 0,22 / to 2,5mm 2 (nous consulter) 14-24 awg(consult us) - dnudage / stripping length = 5mm okpac ? r e l a i s 5 rue ampre b.p. 30004 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : tl. +33 (0) 4 77 53 90 19 www.celduc.com celduc ? ? ? ? cad documents : www.celduc-relais.com/uk/plan3d.asp
s/mon/SOB863860/b/20/02/2013 okpac ? r e l a i s www.celduc.com celduc ? ? ? ? montage / mounting: ? > les relais statiques de la gamme okpac ? doivent tre monts sur dissipateur thermique. une gamme tendue de dissipateurs est disponible. voir exemples ci dessous et la gamme "wf" sur www.celduc.com. okpac ? ssrs must be mounted on heatsinks. a large range of heatsinks is available. see below some examples and "wf" range on www.celduc.com. ? > pour le montage du relais sur dissipateur utiliser de la graisse thermique ou un "thermal pad" haute performance spcifi par celduc ? . une version autocollante prcolle sur le relais (5th23000) est aussi disponible: nous consulter for heatsink mounting, it is necessary to use thermal grease or thermal pad with high conductibility specified by celduc ? . an adhesive model (5th23000) mounted by celduc ? on the ssr is also available: please contact us. applications typiques / typical loads ? > les produits sob8 sont adapts au contr?le de la plupart des charges. nous donnons dans nos spcifications le courant en ac-51 (charge rsistive). pour les autres charges, il faut surveiller les surcharges en courant la fermeture et les surtensions ventuelles l'ou verture. * ac-55b: lampes incandescence : courants d'appel gnralement de 10 fois le courant nominal durant quelques 10ms . * ac-55a: lampes dcharge. ces charges ont souvent des surcourants importants la fermeture et des surtensions l'ou verture (capacits) nous conseillons d'utiliser des relais 400vac sur rseau 230vac. * ac-58: moteurs monophass . ces charges ont souvent des surcourants importants la fermeture et des surtensions l'o uverture (capacits). nous conseillons d'utiliser des relais 400vac sur rseau 230vac et d'adapter le courant du relais au courant de dmarrage. * ac-53: moteurs triphass. 2 ou 3 relais so8 fonctionnent aussi sur des courants moteurs ac-53 , mais il est gnraleme nt prfrable d'utiliser des relais triphass (svt ou sit). * ac-56a: transformateurs: trs fort courant d'appel ( jusqu' 100 fois le courant nominal). nous conseillons l'utilisat ion de relais non synchrones so7 (commande instantane) ou d'utiliser des dmarreurs progressifs. * ac-56b: capacits: trs fort courant l'appel et surtensions l'ouverture. consulter celduc avec les relais ddis cette application(1600vp). ? > sob8 products are designed for most types of loads. we give in our data-sheet the ac-51 current value corresponding to resistive loads. thermal pads : wf151200 (2-2,5 k/w) utilisation des volets ip20 ip20 flaps using m4x12mm 1,2n.m mini thermal grease or pad 5, rue ampre bp30004 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : tl. +33 (0) 4 77 53 90 19 5th21000 heatsinks : wf108110 (1.2 k/w) wf031x (0.3 k/w) wf115100 (0.9k/w) page 8 / 9f/gb 1ld12020 adaptateur din din rail adaptator poussez et fermer. push and close
for other loads, check the inrush current at turn on and possible overvoltages at turn off: * ac-55b: incandescent lamps : inrush current is generally 10 times in during few 10ms. * ac-55a: electric discharge lamp : these loads often have overcurrent at turn on and overvoltage at turn off, so we advi se to use 400vac ssr on 230vac mains. * ac-58: one pole motors. these loads often have overcurrent at turn on and overvoltage at turn off, so we advise to use 400vac ssr on 230vac mains and to adapt the ssr current to the starting current of the motor. * ac-53: three phase motors. 2 or 3 so8 can drive such motors, but generally, prefer svt or sit three phase range. * ac-56a: transformers loads : very high inrush current up to 100 times in . we advise to use random ssr : so7 range or s oftstarters. * ac-56b: capacitor loads with very high current at turn on and overvoltage at turn off, please consult us with 1600v pea k ssr and high inrush current. protection / protection : ? > la protection d'un relais statique contre les court-circuits de la charge peut tre faite par fusibles rapides avec des i2t = 1/2 i2t du relais . un test en laboratoire a t effectu sur les fusibles de marque ferraz. une protection par mcb ( disjoncteurs modulaires miniatures) est aussi possible. voir notre note application ( protection ssr) et utiliser des relais avec i2t >5000a2s to protect the ssr against a short-circuit of the load , use a fuse with a i2t value = 1/2 i2t value specified page 2. a test has been made with ferraz fuses . it is possible to protect ssr by mcb ( miniature circuit breaker). in this case, see application note ( ssr protection) and use a ssr with high i2t value (5000a2s minimum). cem / emc : ? > immunit : nous spcifions dans nos notices le niveau d'immunit de nos produits selon les normes essentielles pour ce type d e produit, c'est dire en61000-4-4 &5. immunity : we give in our data-sheets the immunity level of our ssrs according to the main standards for these products: en610 00-4-4 &5. ? > emission: nos relais statiques sont principalement con?us et conformes pour la classe d'appareils a (industrie). l'utilisation du produit dans des environnements domestiques peut amener l'utilisateur employer des moyens d'attnuation supplmentaires. en effet, les relais statiques sont des dispositifs complexes qui doivent tre interconnects avec d'autr es materiels (charges, cables, etc) pour former un systme. etant donn que les autres materiels ou interconnexions ne sont pas de la r esponsabilit de celduc?, il est de la responsabilit du ralisateur du systme de s'assurer que les systmes contenant des relais stati ques satisfont aux prescriptions de toutes les rgles et rglements applicables au niveau des systmes. consulter celduc? qui peut vous conseiller ou raliser des essais dans son laboratoire sur votre application. emission: celduc? ssrs are mainly designed in compliance with standards for class a equipment (industry). use of this product in domestic environments may cause radio interference. in this case the user may be required to emplo y additionnal devices to reduce noise. ssrs are complex devices that must be interconnected with other equipment (loads, cab les, etc.) to form a system. because the other equipment or the interconnections may not be under the control of celduc?, it shall be the responsability of the system integrator to ensure that systems containing ssrs comply with the requirement of any rules an d regulations applicable at the system level. consult celduc? for advices. tests can be performed in our laboratory. r e l a i s www.celduc.com celduc ? ? ? ? 5, rue ampre bp30004 42290 sorbiers - france e-mail : celduc-relais@celduc.com fax +33 (0) 4 77 53 85 51 service commercial france tl. : +33 (0) 4 77 53 90 20 sales dept.for europe tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 sales dept. asia : tl. +33 (0) 4 77 53 90 19 s/mon/SOB863860/b/20/02/2013 okpac ? page 9 / 9f/gb


▲Up To Search▲   

 
Price & Availability of SOB863860

All Rights Reserved © IC-ON-LINE 2003 - 2022  

[Add Bookmark] [Contact Us] [Link exchange] [Privacy policy]
Mirror Sites :  [www.datasheet.hk]   [www.maxim4u.com]  [www.ic-on-line.cn] [www.ic-on-line.com] [www.ic-on-line.net] [www.alldatasheet.com.cn] [www.gdcy.com]  [www.gdcy.net]


 . . . . .
  We use cookies to deliver the best possible web experience and assist with our advertising efforts. By continuing to use this site, you consent to the use of cookies. For more information on cookies, please take a look at our Privacy Policy. X